2024-05-06@20:36:23 GMT
۱۶۹۵ نتیجه - (۰.۰۰۷ ثانیه)
«اخبار ادبیات ترجمه»:
بیشتر بخوانید: اخبار اقتصادی روز در یوتیوب
مدیرکل نظارت بر انتشارات کانون پرورش فکری کودکان و نوجوانان از برنامههای جدید این انتشارات برای تولید محتوا و کتاب ویژه گروه سنی کودک و نوجوان گفت. - اخبار فرهنگی - به گزارش خبرنگار فرهنگی خبرگزاری تسنیم، عباس محمددینی، مدیرکل نظارت بر انتشارات کانون پرورش فکری کودکان و نوجوانان، درباره وضعیت کتاب کودک و نوجوان و...
به گزارش قدس آنلاین، این موضوعات شامل کلیات،دین، علوم اجتماعی،علوم طبیعی، علوم عملی، زبان و ادبیات میشود. در بین موضوعاتی که گفته شد، سه موضوع کودک و نوجوان، ادبیات و کمک درسی بیشترین سهم را به خود اختصاص دادهاند. ادبیات و کودک و نوجوان همیشه بیشترین تولیدات را در آمار نشر به خودشان اختصاص میدهند و...
به گزارش خبرنگار مهر، دو رمان «مسافر و مهتاب» نوشته آنتال صرب و «فرقه خودبینان» اثر اریک امانوئل اشمیت بهتازگی با ترجمه فرناز حائری و سیامند زندی توسط نشر نو منتشر و راهی بازار نشر شدهاند. ترجمه «مسافر و مهتاب» براساس نسخه چاپشده از آن توسط انتشارات پوشکین در لندن است که سال ۲۰۱۴ چاپ...
عصر ایران؛ مریم طرزی - امروز 23 آوریل روز جهانی کتاب است. به این بهانه برای دوستداران کتاب و علاقه مندان به حوزه های ادبیات، فلسفه و نقد ادبی که می خواهند کتاب هایی خوب با ترجمه هایی خوب بخوانند پنج عنوان کتاب را معرفی می شود. درآمدی بر فلسفه و ادبیات نوشته اوله...
از سال ۱۴۰۱ شیب تولید کتابهای ترجمه نسبت به تالیف رو به افزایش بوده است، بهطوری که در یکی دو سال اخیر شاهد رشد آثار ترجمه و نگرانیهایی در این خصوص هستیم. اما چرا کتابهای ترجمه بر تألیف پیشی گرفت؟ به گزارش گروه سیاسی خبرگزاری دانشجو، بدون تردید آشفتگی بازار نشر، وضعیت کاغذ و اوضاع نابسامان...
فَریدالدّین ابوحامِد محمّد عطّار نِیشابوری در سال ۵۴۰ هجری قمری در نیشابور چشم به جهان گشود، وی یکی از عارفان و شاعران ایرانی بلندنام ادبیات فارسی در پایان سده ششم و آغاز سده هفتم و یکی از پرکارترین شاعران ایرانی به شمار میرود و بنا به نظر عارفان در زمینه عرفانی از مرتبهای بالا برخوردار...
به گزارش خبرگزاری مهر، برنامه «گفتگوی فرهنگی» با حضور محمدمهدی سید ناصری کارشناس حوزه حقوق کودکان از آنتن رادیوگفتگو پخش شد. سیدناصری در اینبرنامه در مورد اهمیت کتاب کودک گفت: بعد از همه گیری کرونا و خلق فناوری بلاکچین و بعد از سال ۹۸ شاهد نسل آلفا در کشور هستیم که این نسل آلفا، نسلی...
ایسنا/اصفهان ادبا و بزرگان عرصه ادبیات فارسی، دیک دیویس را یکی از بزرگترین مترجمان زنده شعر کلاسیک فارسی به انگلیسی میدانند. کتاب «در آفاق شعر کهن» شامل یازده مقاله از آثار و دیدگاههای دیویس درباره ترجمه و نیز هشت مقاله درباره فردوسی، فخری گرگانی، خیام، حافظ، عبید زاکانی، و جهان ملک خاتون میشود که به...
استاد احمد سمیعی گیلانی، چهره ماندگار ادبیات و پدر ویراستاری نوین ایران دوم فروردین ۱۴۰۲ در سن ۱۰۳ سالگی دار فانی را وداع گفت. این مترجم و عضو پیوسته فرهنگستان زبان و ادب فارسی متولد ۱۱ بهمن ۱۲۹۹ هجری شمسی دوران دبستان و دبیرستان را با رتبه ممتاز در رشت پشت سر گذاشت. ابتدا...
به گزارش خبرگزاری مهر، ترجمه جدید نهجالبلاغه توسط طاهره قطبالدین (Tahera Qutbuddin)، محقق برجسته خطابه عربی استاد سابق دانشگاه شیکاگو و استاد فعلی دانشگاه آکسفورد از سوی انتشارات بریل چاپ شده است. این کتاب «نهجالبلاغه: حکمت و بلاغت علی» (Nahj Al-balaghah - the Wisdom and Eloquence of Ali) نام دارد. مرکز فکر و تاریخ اسلامی...
مراسم پایانی چهارمین جایزه ملی کتاب سال جوانان ایران، با حضور علی رمضانی مدیرعامل خانه کتاب و ادبیات ایران، رضا مجدی مدیرعامل باغ کتاب، میثم موحدفرد بنیانگذار و دبیر چهارمین دوره جایزه ملی کتاب سال جوانان و جمعی از مدیران حوزه کتاب و نشر یکشنبه ۲۰ اسفند در باغ کتاب تهران برگزار شد. رمضانی...
مراسم پایانی چهارمین جایزه ملی کتاب سال جوانان ایران، با حضور علی رمضانی مدیرعامل خانه کتاب و ادبیات ایران، رضا مجدی مدیرعامل باغ کتاب، میثم موحدفرد بنیانگذار و دبیر چهارمین دوره جایزه ملی کتاب سال جوانان و جمعی از مدیران حوزه کتاب و نشر یکشنبه ۲۰ اسفند در باغ کتاب تهران برگزار شد. رمضانی با...
احمد اکبرپور با بیان اینکه چیزی که این روزها باید بیشتر به آن اهمیت دهیم ارتباط با دنیاست، میگوید: بهنظر اقتصاد نشر ما درستشدنی نیست. باید کاری بکنیم تا کپیرایت بیشتری بفروشیم و نگران انتشار ۲۰۰ یا ۳۰۰ نسخه در داخل نباشیم. این نویسنده ادبیات کودک و نوجوان در گفتوگو با ایسنا درباره وضعیت...
رئیس سازمان ادبیات و تاریخ دفاع مقدس گفت: جایزه بهترین کتاب دفاع مقدس و مقاومت مقدمه و اقدامی در راستای ارتقای سطح کیفی ادبیات پایداری است. به گزارش ایسنا، سردار امیریان که در نشست خبری بیست و یکمین جشنواره انتخاب بهترین کتاب دفاع مقدس و مقاومت سخن میگفت، افزود: ما در سازمان ادبیات و...
رئیس سازمان ادبیات و تاریخ دفاع مقدس گفت: جایزه بهترین کتاب دفاع مقدس و مقاومت مقدمه و اقدامی در راستای ارتقای سطح کیفی ادبیات پایداری است. ما در سازمان ادبیات و تاریخ دفاع مقدس بهدنبال تحقق نهضت ترجمه و افزایش ۱۰۰ برابری تولیدات دفاع مقدس هستیم. - اخبار فرهنگی - به گزارش خبرگزاری تسنیم، نشست...
ادبیات و هنر معاصر ایران در بیستوهشتمین نمایشگاه کتاب مسقط حضور دارد. ناشران عربی ترجمههای آثاری از عباس کیارستمی، حمیدرضا صدر، عباس معروفی و... را به مخاطبان خود عرضه کردهاند. به گزارش ایسنا به نقل از روابط عمومی خانه کتاب و ادبیات ایران، ناشران غیرایرانی حاضر در بیست و هشتمین نمایشگاه بینالمللی کتاب مسقط در...
همشهری آنلاین- گروه فرهنگی: «رئالیستها» نوشته «سی.پی.اسنو» با ترجمه اکرم رضایی بایندر، «مسافر مهتاب» نوشته «آنتال سرب» با ترجمه فرناز حائری و «فرقه خودبینان» نوشته «اریک امانوئل اشمیت» با ترجمه سیامند زندی سه کتاب تازه منتشر شده و البته خواندنی و پرکششی هستند که طی روزهای گذشته از سوی نشر نو راهی بازار کتاب شدهاند....
به گزارش خبرگزاری صداوسیما، در این برنامه درباره اینکه آثار ویلیام شکسپیر که از دوران قاجار در ایران آغاز شده تا امروز جریان متمرکزی نداشته و توسط افراد مختلف در قالب ترجمههای پراکنده خود را نشان داده است، صحبت میشود. شکسپیر یکی از مهمترین چهرههای تئاتر دنیاست که نمایشنامههایش چه در قالب اجرای کلاسیک...
به گزارش خبرگزاری مهر، هشتمین کتاب در سلسله نشستهای «صد کتاب ماندگار قرن» به منظور پاسداشت نگاشتههای برتر ایرانیان در یک قرن اخیر، با بررسی کتابِ «حواصل و بوتیمار» نوشته امیرحسن یزدگردی به کوشش اصغر دادبه استاد فلسفه اسلامی و ادبیات عرفانی و مدیر گروه ادبیات دایرةالمعارف بزرگ اسلامی با حضور اکبر ایرانی مدیرعامل مرکز...
به گزارش قدس آنلاین، ابوالفضل اللهدادی، مترجم زبان فرانسه که با کتاب «باغهای تسلا» نوشته پریسا رضا(نویسنده ایرانی/ فرانسوی) به عنوان شایسته تقدیر جایزه ابوالحسن نجفی معرفی شده است درباره این کتاب اظهار کرد: داستان «باغهای تسلا» از به قدرت رسیدن رضاشاه پهلوی شروع میشود و تا کودتای ۲۸ مرداد ۱۳۳۲ ادامه دارد؛ کتاب داستان...
نویسنده رمان «باغهای تسلا» با دیدن ترجمه آن به زبان فارسی گریه میکرد و میگفت: ترجمه فارسی به کتاب هویت جدید داده و شخصیتها برایم زنده میشود. ابوالفضل اللهدادی، مترجم زبان فرانسه که با کتاب «باغهای تسلا» نوشته پریسا رضا به عنوان شایسته تقدیر جایزه ابوالحسن نجفی معرفی شده است، در گفتوگو با ایسنا...
انتشارات امیرکبیر در بهمن ماه ۱۴۰۲ تعدادی از مهمترین کتابهایش در حوزه ادبیات را تجدیدچاپ کرد. - اخبار فرهنگی - به گزارش خبرنگار فرهنگی تسنیم، انتشارات امیرکبیر در بهمن ماه 1402 تعدادی از مهمترین عناوینش را تجدید چاپ کرد. «کمدی الهی»، مهمترین اثر دانته آلیگیری با ترجمه استاد شجاعالدین شفا به چاپ بیست و نهم...
به مناسبت پاسداشت مقام علمی و فرهنگی ابوالحسن نجفی و تشویق نسل جوان در انتخاب آثار برای ترجمه و توجه به درستاندیشی و درستنویسی، مراسم اهدای هفتمین دورهی جایزه و نشان «ابوالحسن نجفی» با حضور هیئت داوران و برگزیدگان این جایزه واصحاب فرهنگ وعلاقه مندان به ادبیات درروز سهشنبه ۲۴ بهمن ساعت ۱۵ در مرکز...
آثار برگزیده و شایسته تقدیر چهلویکمین جایزه کتاب سال و سیویکمین جایزه جهانی کتاب سال جمهوری اسلامی ایران، همزمان با آیین پایانی این جوایز معرفی شدند. به گزارش خبرگزاری ایمنا، آثار برگزیده و شایسته تقدیر چهل و یکمین جایزه کتاب سال جمهوری اسلامی ایران به شرح زیر است: موضوع دین / گروه سیره: «موسوعه آیهالله...
به گزارش خبرگزاری فارس، آثار برگزیده و شایسته تقدیر چهل و یکمین جایزه کتاب سال جمهوری اسلامی ایران به شرح زیر است: موضوع دین/ گروه سیره «موسوعه آیهالله السید محمد مهدی الموسوی الخرسان»، تألیف السید محمد مهدی السید حسن الموسوی الخرسان، قم: مرکز مدیریت حوزههای علمیه، ۱۴۴۳ق، ۴۶ج. موضوع علوم خالص/ گروه ریاضی «آنالیز...
به گزارش خبرنگار مهر، آیین اختتامیه و معرفی برگزیدگان چهل و یکمین جایزه کتاب سال جمهوری اسلامی ایران و سی و یکمین جایزه جهانی کتاب سال صبح امروز چهارشنبه ۱۸ بهمن ماه در تالار وحدت برگزار شد. این مراسم با حضور سید ابراهیم رییسی ریاست جمهوری؛ محمدمهدی اسماعیلی، وزیر فرهنگ و ارشاد اسلامی، یاسر احمدوند،...
آثار برگزیده و شایسته تقدیر چهلویکمین جایزه کتاب سال و سی ویکمین جایزه جهانی کتاب سال جمهوری اسلامی ایران، همزمان با آیین پایانی این جوایز معرفی شدند. به گزارش گروه فرهنگی خبرگزاری دانشجو به نقل از روابط عمومی خانه کتاب و ادبیات ایران، آثار برگزیده و شایسته تقدیر چهلویکمین جایزه کتاب سال جمهوری اسلامی ایران...
آثار برگزیده و شایسته تقدیر چهلویکمین جایزه کتاب سال جمهوری اسلامی ایران به شرح زیر است: موضوع دین / گروه سیره«موسوعه آیهالله السید محمد مهدی الموسوی الخرسان»، تألیف السید محمد مهدی السید حسن الموسوی الخرسان، قم: مرکز مدیریت حوزههای علمیه، ۱۴۴۳ق، ۴۶ج. موضوع علوم خالص / گروه ریاضی «آنالیز در گذر تاریخ»، تألیف ارنست...
آثار برگزیده و شایسته تقدیر چهلویکمین جایزه کتاب سال جمهوری اسلامی ایران به شرح زیر است: موضوع دین / گروه سیره«موسوعه آیهالله السید محمد مهدی الموسوی الخرسان»، تألیف السید محمد مهدی السید حسن الموسوی الخرسان، قم: مرکز مدیریت حوزههای علمیه، ۱۴۴۳ق، ۴۶ج. موضوع علوم خالص / گروه ریاضی «آنالیز در گذر تاریخ»، تألیف ارنست هایرر...
به گزارش گروه فرهنگ و جامعه خبرگزاری علم و فناوری آنا، آثار برگزیده و شایسته تقدیر چهلویکمین جایزه کتاب سال جمهوری اسلامی ایران به شرح زیر است: موضوع دین / گروه سیره«موسوعه آیهالله السید محمد مهدی الموسوی الخرسان»، تألیف السید محمد مهدی السید حسن الموسوی الخرسان، قم: مرکز مدیریت حوزههای علمیه، ۱۴۴۳ق، ۴۶ج. موضوع...
به گزارش خبرگزاری مهر، مراسم اهدای هفتمین دوره جایزه و نشان «ابوالحسن نجفی» برای پاسداشت مقام علمی و فرهنگی ابوالحسن نجفی و تشویق نسل جوان در انتخاب آثار برای ترجمه و توجه به درستاندیشی و درستنویسی، سهشنبه ۲۴ بهمن در مرکز فرهنگی شهر کتاب برگزار میشود. اینمراسم با حضور هیأت داوران و برگزیدگان این جایزه...
مراسم اهدای هفتمین دوره جایزه و نشان «ابوالحسن نجفی» برگزار میشود. به گزارش ایسنا، به مناسبت پاسداشت مقام علمی و فرهنگی ابوالحسن نجفی و تشویق نسل جوان در انتخاب آثار برای ترجمه و توجه به درستاندیشی و درستنویسی، مراسم اهدای هفتمین دوره جایزه و نشان «ابوالحسن نجفی» با حضور هیئت داوران و برگزیدگان این جایزه...
همشهری آنلاین- فرشاد شیرزادی: امیرحسن چهلتن، داستاننویس گفت: یکی از ملاکهای شناخت کشوری مانند ایران خواندن ادبیات ایران در خارج از کشور است اما آثار ما ترجمه نمیشوند و به همین دلیل ساده خوانده هم نمیشوند و این یکی از مهمترین دلایل جا نداشتن ادبیات ایران میان ادبیات جهان است. از همین رو ادبیاتداستانی معاصر...
۱۹ کتاب در موضوعهای «متون قدیم»، «نقد ادبی (ترجمه)» و «ادبیات زبانهای دیگر» به مرحله دوم داوری چهل ویکمین دوره جایزه کتاب سال جمهوری اسلامی ایران راه یافتند. ۱٠ کتاب زیر در موضوع «متون قدیم» به عنوان نامزد شناخته شدند: «مخزن الاسرار حکیم نظامیگنجوی»، مقدمه تصحیح و تعلیقات: تقی پورنامداریان و مصطفی موسوی، تهران: سخن؛ پژوهشگاه...
به گزارش خبرگزاری فارس ۱۹ کتاب در موضوعهای «متون قدیم»، «نقد ادبی (ترجمه)» و «ادبیات زبانهای دیگر» به مرحله دوم داوری چهلویکمین دوره جایزه کتاب سال جمهوری اسلامی ایران راه یافتند. ۱٠ کتاب زیر در موضوع «متون قدیم» به عنوان نامزد شناخته شدند «مخزن الاسرار حکیم نظامیگنجوی»، مقدمه تصحیح و تعلیقات: تقی پورنامداریان و مصطفی...
به گزارش خبرگزاری مهر، نامزدهای گروه ادبیات چهل و یکمین دوره جایزه کتاب سال جمهوری اسلامی ایران توسط دبیرخانه این جایزه معرفی شدند. به این ترتیب ۱۹ کتاب در موضوعهای «متون قدیم»، «نقد ادبی (ترجمه)» و «ادبیات زبانهای دیگر» به مرحله دوم داوری چهل ویکمین دوره جایزه کتاب سال جمهوری اسلامی ایران راه یافتند. ۱۰...
نامزدهای گروه «ادبیات» چهلویکمین دوره جایزه کتاب سال جمهوری اسلامی ایران معرفی شدند. به گزارش خبرگزاری ایمنا و به نقل از روابط عمومی خانه کتاب و ادبیات ایران، ۱۹ کتاب در موضوعهای «متون قدیم»، «نقد ادبی (ترجمه)» و «ادبیات زبانهای دیگر» به مرحله دوم داوری چهل ویکمین دوره جایزه کتاب سال جمهوری اسلامی ایران راه...
نامزدهای گروه «ادبیات» چهلویکمین دوره جایزه کتاب سال جمهوری اسلامی ایران معرفی شدند. - اخبار فرهنگی - به گزارش روابط عمومی خانه کتاب و ادبیات ایران، 19 کتاب در موضوعهای «متون قدیم»، «نقد ادبی (ترجمه)» و «ادبیات زبانهای دیگر» به مرحله دوم داوری چهل ویکمین دوره جایزه کتاب سال جمهوری اسلامی ایران راه یافتند. 1 کتاب...
نامزدهای گروه «ادبیات» چهلویکمین دوره جایزه کتاب سال جمهوری اسلامی ایران معرفی شدند. به گزارش ایسنا، ۱۹ کتاب در موضوعهای «متون قدیم»، «نقد ادبی (ترجمه)» و «ادبیات زبانهای دیگر» به مرحله دوم داوری چهل ویکمین دوره جایزه کتاب سال جمهوری اسلامی ایران راه یافتند. ۱٠ کتاب زیر در موضوع «متون قدیم» به عنوان...
از مجموع کل کتابهای منتشر شده در دی ۱۴۰۲، ۶۷۱۶ عنوان کتاب تألیف و ۳۵۶۳ عنوان کتاب ترجمه بوده و از سویی در موضوعات کودک و نوجوان، کمک درسی، ادبیات و علوم اجتماعی بیشترین تألیف از سوی نویسندگان صورت گرفته است. به گزارش خبرگزاری ایمنا، بر اساس آمار و اطلاعات کتابهای ثبت شده در بانک...
از مجموع کل کتابهای منتشر شده در دی ۱۴۰۲، ۶ هزار و ۷۱۶ عنوان کتاب تألیف و ۳ هزار و ۵۶۳ عنوان کتاب ترجمه بوده و از سویی در موضوعات کودک و نوجوان، کمک درسی، ادبیات و علوم اجتماعی بیشترین تألیف از سوی نویسندگان صورت گرفته است. به گزارش خبرگزاری ایمنا، بر اساس آمار و...
به نقل از سایت جایزه دوبلین، ۷۰ کتاب به انتخاب ۸۰ کتابخانه از سراسر جهان برای جایزه ادبی دوبلین ۲۰۲۴ که توسط شورای شهر دوبلین اهدا میشود، نامزد شدهاند. این جایزه امسال بیست و نهمین سال خود را پشت میگذارد و با اهدای جایزهای به ارزش ۱۰۰ هزار یورو، ارزشمندترین جایزه سالانه جهان برای یک...
به گزارش خبرگزاری صدا و سیما، در آستانه برگزاری آیین پایانی این جایزه، پوستر این رویداد هنری که توسط امیر اثباتی طراحی شده، رونمایی شد. همچنین نامزدهای دو بخش نمایشنامههای تالیفی و اقتباسی معرفی شدند.نامزدهای بخش تالیفی و اقتباسی را به ترتیب حروف الفبا به شرح زیر معرفی شد:اسامی نامزدهای بخش نمایشنامههای تألیفی:۱- اینجا کجاست؟...
با معرفی نامزدهای دهمین دوره انتخاب آثار برتر ادبیات نمایشی ایران، اعلام شد آیین پایانی این جایزه شامگاه جمعه ۲۹ دیماه در تالار ناصری خانه هنرمندان ایران برگزار میشود. به گزارش ایسنا، در آستانه برگزاری آیین پایانی این جایزه، پوستر این رویداد هنری که توسط امیر اثباتی طراحی شده، رونمایی شد. همچنین نامزدهای دو...
نامزدهای بخش ترجمه دهمین دوره انتخاب آثار برتر ادبیات نمایشی ایران معرفی شدند. به گزارش گروه فرهنگی خبرگزاری دانشجو به نقل از ستاد خبری دهمین دوره انتخاب آثار برتر ادبیات نمایشی ایران، گروه داوری بخش نمایشنامههای ترجمهشده دهمین دوره انتخاب آثار برتر ادبیات نمایشی ایران، متشکل از سهیلا نجم، رامین ناصرنصیر و عرفان ناظر نامزدهای...
به گزارش خبرآنلاین به نقل از ستاد خبری دهمین دورهی انتخاب آثار برتر ادبیات نمایشی ایران، گروه داوری بخش نمایشنامههای ترجمهشدهی دهمین دورهی انتخاب آثار برتر ادبیات نمایشی ایران، متشکل از سهیلا نجم، رامین ناصر نصیر و عرفان ناظر نامزدهای این بخش را معرفی کردند. اسامی نامزدهای بخش نمایشنامههای ترجمهی منتشرشده به ترتیب حروف الفبا...
نامزدهای بخش ترجمه دهمین دوره انتخاب آثار برتر ادبیات نمایشی ایران معرفی شدند. به گزارش ایسنا، گروه داوری بخش نمایشنامههای ترجمهشده دهمین دوره انتخاب آثار برتر ادبیات نمایشی ایران، متشکل از سهیلا نجم، رامین ناصر نصیر و عرفان ناظر نامزدهای این بخش را معرفی کردند. اسامی نامزدهای بخش نمایشنامههای ترجمه منتشرشده به ترتیب حروف...